Would both variants be possible?
He didn't eat anything except fruit
He only ate fruit
He didn't eat anything except fruit
He only ate fruit
I have a question about a conversation: A. I like the jacket. I'd love to have one like that. B. Then I already know what to give you for your next birthday. A. Oh! That would be great. It's a shame it's still so long away. Why is the phrase "until then" here? I thought…
What do you all mean?
As a child, I was a native Russian speaker, but I lost most of my language skills in preschool. Now I can only understand Russian, but when I want to say something, I often can't find the right words. Can you give me tips on how I can improve my language skills?
To all Italian language connoisseurs: I'm just reading that the official name of the Italian state railway is Ferrovie dello Stato Italiane. I'm a bit confused – where does the final -e come from, why not italiano? As a masculine noun, doesn't lo stato require the attributive adjective to be masculine as well? Or is…
Nobody talks like that in "normal" life. Why would you use it in a letter or email?
1.then and now 2.then and now 3.earlier 4.earlier 5.earlier 6.today 7.earlier 8.today or? 9.today
If you set a comma, the first option is also possible.
The first sentence is not wrong, but sounds plump.
I’d re-form him like this:
“He didn’t eat anything except fruit.”
Yes
but with comma in the first sentence