Is the ç in Portuguese pronounced like a normal s in German?
Is that correct?
Is that correct?
The question above, this time as a survey 😂😂
what turned out to be the problem? What does it mean in this context to establish oneself as? another word for: turn out?
I love spending free time with my husband
The second variant would have some style.
"Good day, I wanted to ask what the current situation is and when I can come to work. I would be very happy to receive a prompt reply."
However like a soft S.
çAlways like voiceless [S]. The “ringel” called Cedille (cedilha) indicates that before a, o, u like [S], not as [:] to be declared.estação, França (France)
https://de.wikibooks.org/wiki/Portuguese:_Debate_(%C3%9Cbersicht)
You only say “soft S” and then post the explanation why it’s sharp? Something’s wrong.
For me, a voiceless S is a soft S and not a sharp, but perhaps I have expressed myself wrong, then I apologize.
Sorry, I got that wrong. Thanks for the info!
The voiceless S is a sharp S. The vocal S is a soft S.
Hi,
Yes, that’s true! When you read the word “ça”, it sounds like “sa”. 🫧🤍
Love
Sea sound 🌊🤍🐚
Thanks for the answer.
Do you really think Portuguese or French?
There is no word in Portuguese.
I know! 😀 It’s just to illustrate how it is said. <=3
It is, however, a sharp s.