Similar Posts

Subscribe
Notify of
11 Answers
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Mekpomm
1 year ago

However like a soft S.

çAlways like voiceless [S]. The “ringel” called Cedille (cedilha) indicates that before a, o, u like [S], not as [:] to be declared.estação, França (France)

https://de.wikibooks.org/wiki/Portuguese:_Debate_(%C3%9Cbersicht)

Mugua
1 year ago
Reply to  Mekpomm

You only say “soft S” and then post the explanation why it’s sharp? Something’s wrong.

Mekpomm
1 year ago
Reply to  Mugua

For me, a voiceless S is a soft S and not a sharp, but perhaps I have expressed myself wrong, then I apologize.

Mekpomm
1 year ago

Sorry, I got that wrong. Thanks for the info!

Mugua
1 year ago

The voiceless S is a sharp S. The vocal S is a soft S.

MeeresKlang
1 year ago

Hi,

Yes, that’s true! When you read the word “ça”, it sounds like “sa”. 🫧🤍

Love

Sea sound 🌊🤍🐚

Mekpomm
1 year ago
Reply to  MeeresKlang

Do you really think Portuguese or French?

Mugua
1 year ago
Reply to  MeeresKlang

There is no word in Portuguese.

MeeresKlang
1 year ago
Reply to  Mugua

I know! 😀 It’s just to illustrate how it is said. <=3

Mugua
1 year ago

It is, however, a sharp s.