Wie heißt es, wenn man Wörter anders ausspricht?
Die Frage ist nicht direkt zu verstehen.
Es gibt dieses Phänomen eher in Englisch und in anderen Sprachen als in Deutsch.
Ich hatte letztens von einem Influencer auf social media davon gehört, dass gewisse Wörter anders ausgesprochen werden, als man sie schreibt. Das Wort Billard wird (Bill.iard) [ˈbɪljaʁt] ausgesprochen mit i, obwohl der Buchstabe gar nicht vorhanden ist. Genauso mit Medaille [meˈdaljə], man vertauscht i und l in der Aussprache.
Weißt jemand, wie das genau heißt? Auf Englisch ist es viel mehr verbreitet. Ich hatte auch einen langen Wikipedia Artikel darüber gelesen, aber ich komme nicht mehr auf die genaue Bezeichnung
In your examples the words come from the French, there is the pronunciation:
billard\bi.ja\\
médaille\me.daj\
In French one does not hear a l, but in German and English the French -illa- or -ille- has established the debate with -lj-.
This is, by the way, close to the Italian debate:
medaglia = /meˈda silicate. bana/ in about “medallja”
Hello, thanks for the detailed answer!
I just have a doubt as I read completely different things on Wikipedia. In English it really is about exchanging letters and changing the debate. In German rather only for descent, but there is no speech of letters interchanged in the pronunciation:
German Wiki: https://de.wikipedia.org/wiki/Metathese_(Phonetik)
English Wiki: https://en.wikipedia.org/wiki/Metathesis_(linguistics)
In the English wiki there are even examples from other languages, but there are no examples for German. What do you think?
“metathesis” in English.
Seems to be a metathesis in German.
I’m not sure.
That’s exactly what I was looking for. Thank you
An old hat! For example, “Kartoffel”. We spell:
K A R T O F F E L and speak:
“Grumbeer”
Funny:D
Kanaille (speaking in the German language room ” Kanallje) falls into my mind.
Or Eiffel Tower (pronounced “Eifel”).
We write dogs and talk doggies. We write cats and talk cats.