Was bedeutet Ohnmachtserfahrung im übertragenen Sinn?

Ich habe diesen Ausdruck in diesem Tagesschau gehört:https://www.tagesschau.de/multimedia/sendung/tagesschau/ts-62868.html, Minute 03:16. Ich habe die Zusammensetzung als “Schwächezeichen” interpretiert. Ist die Verbindung von Ohnmacht und Erfahrung gebräuchlich? Danke im Voraus, Vincenzo.

(1 votes)
Loading...

Similar Posts

Subscribe
Notify of
5 Answers
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
indiachinacook
1 year ago

Someone notices that he is helpless and can’t do anything to improve his situation.

indiachinacook
1 year ago
Reply to  Vincenzo123

Did you never hear anyone say “I feel so faint” when faced with a situation for which he does not know a solution?