Differences between direct speech, indirect speech and inner monologue?
What is the difference between direct speech, indirect speech and inner monologue?
Can you write an example for each of these?
Thanks in advance!
What is the difference between direct speech, indirect speech and inner monologue?
Can you write an example for each of these?
Thanks in advance!
Hello, could someone translate this into Ukrainian for me, the message is for a good friend: Dear xx, I hope you enjoy this gift. You know I like you and want to get to know you. Kisses, xx (do you say kisses at the end in Ukrainian as a nicety or something else?) Thanks, regards
Example: I am enclosing the documents for our old apartment. As you can see, you first use the first person and then the we person. Would that be correct?
I'm currently learning Russian using the Birkenbihl method, but I'm missing texts. For those who don't know what this is, I basically need a text with a matching audio. Does anyone have any ideas where I can get one?
Kan jemand eine Zusammenfassung gegen Kindergarten üblich hier schreiben???
Hallo, Findet ihr die deutsche oder englische Version besser? Unabhängig davon, ob ihr die Lieder mögt oder nicht. Es geht nur um den Vergleich! Kennt ihr mehr Beispiele, bei denen das gemacht wurde? Oft gibt es bei ursprünglich deutschen Liedern später eine englische Version. Ich kann mir die irgendwie nicht anhören. Die deutschen Versionen gefallen…
I read a report in a major southern German daily newspaper about the recycling of decommissioned wind turbines. It stated, among other things: If energy demand…should increase… I wasn't aware of a plural for "Bedarf" until now. Did I miss something in the recent spelling reforms? Thank you in advance for your answer(s).
Hello kingafghan!
The literal statements of a figure are reproduced directly in the literal speech. You usually use quotation marks. An example of literal speech would be: “I am very satisfied!” she said quietly.
The indirect speech is used to reproduce the utterances of a figure analogously without citing them literally. The statements are converted into an indirect form and are often characterized by the different conjunctive forms. An example of indirect speech would be: she said she was very satisfied.
In the case of the inner monologue, the thoughts and feelings of a figure are reproduced directly as if they were to conduct a self-conversation. The inner monologue allows the reader to experience the reviews and reflections of a figure directly. In contrast to the literal and indirect speech, the inner monologue is not intended as a direct expression of other characters, but rather as a kind of self-conversation. An example of an inner monologue would be: “I am very satisfied! The presentation went better than I hoped. Well, she’s over now.”
LG
gufrastella
But you have from the Internet (KI)!
Hello,
in a “internal monologue” a narrator speaks about his thoughts, which are made clear to the reader. To write an inner monologue yourself, you have to put yourself in this narrator and tell from his perspective.
In the literal speech you write word for word, what someone says, calls, asks, thinks, etc. Because you write the words directly, the literal speech also means direct speech. In the indirect speech, a person reports what she himself or another person has said.
The indirect speech is a means of distanced, reporting reproduction of statements.