Übersetzungen?
Wie würde man “Vorschlaghammermethode”, also eine unangemessene Methode (mit Kanonen auf Spatzen schießen) ins russische übersetzen?
Wie würde man “Vorschlaghammermethode”, also eine unangemessene Methode (mit Kanonen auf Spatzen schießen) ins russische übersetzen?
Hallo. Ich möchte einen ganz einfachen Brief mit einem Papierblatt nach Russland versenden. Wie mach ich das denn jetzt genau mit der Briefmarke? Würde so eine 80 Cent Briefmarke von DHL dafür reichen? Kann ich das Brief dann einfach bei der Post ins Briefkasten werfen? Was muss ich noch so wissen/beachten? Bitte nur ernste Antworten,…
Ein Bekannter von uns (er ist unser Hausarzt) hat die fragwürdige Angewohnheit, alles auf Facebook, Tictoc u.a. zu posten. Ich weiß nicht, was er damit bezweckt, aber es kommt mir wie “fishing for compliments” vor. Nun ist er vorgestern nach Moskau geflogen, über Istanbul. Muss man in diesen Zeiten dorthin fliegen und damit auch noch…
Ich kann russisch sprechen und lerne aktuell das Schreiben. Ich verstehe aber nicht, wo man Ь und Ъ schreiben muss.
Ich muss für den Unterricht ein Gedicht zum Thema „Sturm“ selbst schreiben, finde aber keine Metaphern. Wir müssen aber welche im Gedicht verwenden. Kann mir vielleicht jemand helfen? Danke im Vorraus
hallo ich frag mich warum meine schwester so helle haare hat, wir sind auch komplett spanisch aus mallorca, meine schwester wird immer für eine russin gehalten oder deutsche findet ihr das auch oder hat meine schwester was spanisches an sich ?
I would recommend to re-form this so that everyone can understand it without doubt. Maybe there’s a similar speech in Russian, but it’s probably just a Russian native speaker with a correspondingly big vocabulary.
So you need a translation for “with brutal violence” or “with excessive violence”.
The type of speech ” Shooting with cannons on sparrows” is thus literally used in Russian in this context.
“палить из пушки по воробям”
https://ru.m.wiktionary.org/wiki/%D0%BF%D0%BF%D0%BF%D0%D1%83%D1%88%D0%B8_%D0%BF%D0%BF%D0%BF%D0%D0%D1%88%D0%B8 %D0%B8_%D0%BF%D0%B2 %D0%BD0%D0%D0%B