“Sto” und “dawai” russisch?
Was bedeutet das?
Also ich langweile mich halt in Mathe immer voll, weil die Aufgaben so leicht ist und wir nichts neues lernen. Und immer wenn ich mit einer Aufgabe fertig bin, gibt mir unsere Lehrerin neue zum gleichen Thema die auch absolut langweilig sind. Und nur rumsitzen und mit meinen Freunden reden ist halt schlecht für meine…
Meine Freundin und ich haben uns heute zum lernen verabredet aber wissen noch nd wo wir uns Treffen können zum lernen. Wir können uns nicht bei ihr treffen weil sie ein Hund hat und bei zur Zeit auch nd. Kennt jemand vielleicht ein guten Ort zum lernen welcher keine Bibliothek ist die zurzeit gefühlt eh…
Hat Xiaomi potential bis her läuft die Aktie ja richtig gut was sagt ihr ?
Wir machen in der Schule immer Klassenpranks und geben den Lehrern bombastic Sideeyes. Das kennt man von TikTok. Immer wenn der Lehrer was austeilt kommt bombastic Sideeye von jeden und wenn er Aufgaben über iPad schickt zapzarap schicken wir bombastic Sideeyes zurück. Unter der decke haben wir ein Lautsprecher versteckt wo bombastic Sideeye Sound abgespielt…
Meine Schwiegermutter und alle ihre Kinder schreiben, indem sie alles klein schreiben und keine Kommas oder Punkte setzten. Sie behaupten allesamt Legasthenie zu haben. Das Problem Dabei ist, dass meine Schwiegermutter Hypohondrisch ist und immer alles besser weiß als die Ärzte. Jetzt hab ich einen Kumpel kennengelernt und er erklärte mir Legastheniker zu sein. Bei…
1. Stolen (сто) means as a number word 100. But I guess this is for Stoi (сто reproduce) is asked as it is the exact opposite of Dawai is.
Stoi (сто reproduce) is the imperative Singular des Verbes стоя asтÃ1⁄4 (stajat), and that means, inter alia, standing or standing remain and stop.
Stoi (сто reproduce) means stop!
Two. Dawai (дава affinity) is the imperative singular of Verbes давать (dawat), and that means give. literally means dawai therefore ♪. It is used in two ways:
Dawai (дава accй) does not mean ♪! within the meaning of gGive it to me!. There is another verb in Russian.
When it is spoken “Sto”, it means “a hundred”. Schto, means what.
Dawai, something like “los” / “loss” / often but also “let’s go” or “let’s start”.
Stoi = Standing
Dawai = Faster
Oh yes, sto would still be the number 100 or a hundred
Sto is a hundred.
But I often hear that from Russians who say that if they don’t understand
Then they say SCHTO and that is WAS.
Russian: Что
And you don’t need a special character. Just write it as it sounds.
Yeah, well, I just wrote it because I didn’t know how it was written in the German lyrics. But thanks
Что? (pronounced “schto”) = what
Что это? = What is that?
Давай! (pronounced “dawai”) = Los, forward! > This is often heard in films about World War II.
Sto = 100
Sto gram, pozhaluista = a vodka, please!
You might want to explain that more precisely: In Russia, unlike with us, the quantity is given in grams for spirits (e.g. on menus). On our menus, on the other hand, the number is usually in centiliters (cl). Therefore, сто гра toмм (“sto gramm”) or grammatically correct сто гра toмов (“sto grammoff”) actually means only “hundred grams”, but in the language of the word “a vodka” is meant, even if the quantity actually delivered deviates from it.