Ist die Sprache der Krähen einigermaßen entschlüsselt?
Meiner Einschätzung nach, wie ich sie hier vor Ort oft höre, haben Krähen eine Sprache mit vielen Wörtern(Bedeutungen). Sie ändern Ihren Krählaut und die Tonhöhe. Das deutet für mich auf eine Sprache zur Kommunikation miteinander.
Ist diese entschlüsselt? Und wenn nein, warum nicht?
You’re right. Many animals use different sounds for communication.
And in crows it is known that different sounds have different meanings. (For example, “normal signal” in the sense of “I am here, everything OK” or calls to warn other crows.)
I don’t know if and how far exactly it’s decrypted.
And “why not?”: Why didn’t you do it so far?
I need time to decrypt it. :
But I’m not an ornithologist. I must first acquire some basic knowledge. ^^
Have noticed, for example, that if you make a short, quieter crow yourself, then the birds turn on the wheel and fly around one and gather a few of you on the tree and feel attracted. Perhaps this is
you can not read animal thoughts, you can only reduce this to the visible one, and as you know it is more than visible in the animals.
Rumours are an integral part of beings also over distances. Air flows are so short-lived.
Where rumours are rather unimportant at crows, I think. They are farther away often. They strongly agree with your sounds, but also body language, such as brushing on the tree or briefly striking with the wings gently.
but with visible I mean everything that would be visibly measurable, that would also be rugged.
Sure. There are, for example, also signals transmitted by odors etc.
Crows have regional sounds and dialects. It would be impossible to translate in general. When crows come to a new group, there is nothing left for them to learn the sounds and the dialect.
The dialects are often distinguished by loud group dialects and quieter private familendialects. If you are friends with a crow, you will also form your own dialect.