Ist der Satz grammatikalisch korrekt: „Könnte es etwas damit zu tun gehabt haben?“?
Und was für eine (Zeit-)Form ist das? (:
Und was für eine (Zeit-)Form ist das? (:
Was bedeutet: 1. Mach dir keine Umstände. 2. Ich will dir keine Umstände machen?
Ist das Gedicht “Willkommen und Abschied” im durchgängig im Jambus und Alternierende Kadenzen
Hallo Leute ich hab morgen nh arbeit und ich weiß immer noch nicht ob Personalpronomen groß geschrieben werden oder klein.kann mir das mal jemand kurz und einfach erklären
Beispiel: Das Mädchen redet mit ihrer Freundin. Kann man im nächsten Satz dann schreiben. Es redet über…oder Sie redet über… Ich bin gerade ziemlich verwirrt. Was ist korrekt? Geht beides? Ich finde ja Sie redet über hört sich besser an, aber es heißt ja DAS Mädchen.
ich sollte für meinen Partner die Anziehsachen meiner Tochter heraussuchen. Meine Aussage war zu meinem Partner. Ich vorbereite alles. Laut meinem Partner, ist das falsch und man sagt laut ihm:,,ich bereite alles vor. Also ist das wirklich falsch wenn man sagt:,, ich vorbereiten alles? Das wäre mir neu.
In any case it is bad expression, not good German. Today, some things are considered correct, which was wrong a few years ago. Thus, the question of linguistic entitlement rather than the question of right or wrong. Better would be:
“Can it be that it had to do with it?”
Question plus conjunction is, however, a logical doubling. You occasionally formulate so cautiously to not get close to someone. It’s a little blurred.
“Does it have to do with it?”
This is just as logical.
Could be conjunctive, had is perfect, and having to do is an infinitive. That’s what didn’t belong together. 😉
In my opinion, the sentence is grammatically correct. Besides, it’s perfect. “have taken” is in the conjunctive II.
+ “can”!
:
Correct! 🌟
Time form: Perfect!
Is correct and the time form is perfect.
Simple Perfect with Modalverb?
Two auxiliary verbs (“have” is an HV).