Similar Posts

Subscribe
Notify of
13 Answers
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
GFernando
6 months ago

In an intensive course on site in Spain plus Private lessons and 24/7 spanish-language environment, it would become scarce and resemble a small miracle. Otherwise impossible and it is more realistic for a period of 1.5 to 2 years.

In any case, as far as we are talking about a completed A2 level (corresponding reading understanding, listening understanding, text generation, oral themes and discussing them freely in a certain context) and not only about “something topics that would actually be A2” are briefly addressed.

GFernando
6 months ago
Reply to  MiXXXery

In order to have A2, you need 1.5 (approximately with increased learning effort) up to 2 years (normal). That’s what I meant. Of course you can hang in, but never in a month. A2 means the use of the current forms Presente, Pretérito Perfecto, Pretérito Imperfecto, Pretérito Indefinido, Futuro próximo and Imperativo, and some catches in the interpretation of the texts.

English is much simpler than Spanish or different: Spanish is enormously complex, even if it is simply structured, there are many forms that are strictly adhered to and where the smallest deviations lead to differences in meaning.

birne98765
6 months ago

Thank you.

I believe that legal language is one of the most difficult areas. Most texts are almost inaccessible for lay people, no matter what language.

And in general, it’s hard to put something in another language if you don’t see it completely, because many terms often have several translations. Definitions and research are sometimes very laborious. This is sometimes the case with the subject of economy, even though it is even easier and more everyday.

I was very fast to B2 thanks to good Italian knowledge and then needed two years for C1 and another three years for C2. However, several hours of learning every day, and I try to integrate it into everyday life.

Thanks for the tip with the logo holder! That’s a good idea!

GFernando
6 months ago

First of all, congratulations on DELE C2. How long have you had Spanish before? I know that, according to DELE, you are intensively dealing with newspaper articles, e.g. from El Mundo, which – like El País or ABC – have very demanding texts. And you’re right: it doesn’t matter if you read them in Germany or Spain. Educational Spanish is taught differently than English-speaking Spanish.

I used to translate and interpret for a while for a lawyer. However, this became too much for me, because it was not simply language and vocabulary, but also, in the final analysis, technical knowledge, as laws or documents differ from the country in the case of the same name.

For the correct debate, I advise you on the Logoped. The sooner, the better. That’s what native speakers do more than you might think. Children anyway, if they show vulnerabilities for example at 6 years. However, the logoped person(s) should be Spanish mother tongue. Often it is not even the sound that one notices itself, which makes a debate for native speakers unequivocal, but also sounds produced in German, which are articulated differently in Spanish and thus are not clearly defined. Example: simple r (alveolar tap) and d (in German alveolar, in Spanish dental or interdental).

birne98765
6 months ago

Yes, I also said that sometimes I find a pity not to be able to discuss directly with someone. Unfortunately, my acquaintances are not interested in the same topics and I just have to help her with forms all the time, so that this slows me too, because I don’t like the German bureaucracy!

Yes, I know the Dele exam, it was filed in C2 in November 2020. Even knows the subject of one of the two written orders, namely cinema versus streaming services such as Netflix.

I actually found the tired. The examiners were friendly and it went over quickly.

To the comment below: Of course, native speakers can not be compared with Spanish on the gymnasium.

My goal is translator. Take a distance course (acad), but the materials are bad and completely outdated and you have to find yourself together.

Translating is also a very interesting discussion, because if one examines parallel texts, a lot is noticed, for example, that in Spanish there are much more verbs and parts which appear partially superfluous from the German point of view, or the exact definition of terms, etc. The profession is also only written, in a distinction to the interpreter, but it is still necessary to take an oral examination.

As I said, I would like to live once in a Spanish-speaking country and perhaps get more practice there, or to visit a course of native speakers. Perhaps it is easier for you to tackle some stubborn aspects such as the correct pronunciation of the sounds….

GFernando
6 months ago

I worked at a language school in Spain for many years. And what sometimes accompanied the students as a Spanish teacher from Germany was usually very limited to the level. There are also hardly any German-speaking Spanish teachers who, for example, correct examinations at high school. They’ll let the native speakers do that. There is a completely different quality of teachers in Spain, who remain in constant contact with their language.

GFernando
6 months ago

It’s not a self-runner. So I didn’t mean that when you live in Spain, you automatically get a high level. I know many who, after 10 years, can hardly speak Subjuntivo or do not keep times apart. Others speak in this time almost like locals.

As a foreign language or a second language, you must also go through a language course, at best have a native language partner. But on site you can apply everything instantly in everyday life, you can ask people, you are constantly being spontaneously placed before Heruas demands, if you have doubts, you simply turn it on or ask. If you want to practice educational vocabulary, apply it at the next meeting in work. These are quite different ways to use them.

When we talk about the DELE exam, the only officially recognized Spanish diploma, this is extremely demanding. The duration of the DELE C2 is net 5 hours. The diarrhea rate at this level is 50%, usually due to oral examination.

birne98765
6 months ago

I don’t know. I believe that life in a country is overvalued, and in the past it was much different. My acquaintances from Chile have lived here for 8 years, the children speak German like native speakers, but they themselves don’t even manage the A2 call. (or to express local or government names so that it is understandable….)

And especially the educational vocabulary for C2 you get less in everyday life, but more about newspapers/ specialist books/ qualitative media. Someone who lives in the country does not necessarily have advantages. There are also native speakers who have little educational vocabulary/foreign words or cannot express themselves in writing – you just have to look around on this page

I have stored C2 in three languages without living there. Unfortunately, I want to go abroad!! I think my debate is not at this level, and perhaps I sometimes sneak a little.

And I know it’s something else to take an exam than to live in a country and get situations there, including culture, spontaneous reactions, the world of life, norms….These are things that belong to the language but are difficult to test.

GFernando
6 months ago

Sure, but you hear and understand English for half your life. The songs you like are in English etc. There is already a certain basic level and one is familiar with the language, it is easier to imitate the debate. You don’t have that in Spanish, especially when it comes to detail.

GFernando
6 months ago

Proper C2 level (e.g. DELE certified) can not be reached without a longer stay in Spain. The bar is enormously high. The vocabulary is about the 10,000 vocabulary, educational Spanish, language, speech types, Latin American Spanish (at least some speakers of the audios), completely abstract and subtle application incl. Irony, as far as possible (foreign language) accent-free pronunciation etc.

birne98765
6 months ago

A2 after 30 days is completely unrealistic. It is the question whether A1 is possible at all, if at all, only if it is a full-day course!